拼音:dǎ dé huǒ rè
注音:ㄉㄚˇ ㄉㄜˊ ㄏㄨㄛˇ ㄖㄜˋ
解释:形容十分亲密。
出处:明·施耐庵《水浒传》第64回:“原来安道全新和建康府一个烟花娼妓,唤做李巧奴,时常往来,正是打得火热。”
例子:梁遇春《无情的多情和多情的无情》:“分手时依依难舍,回家后不停地吟味过去的欣欢——这是正打得火热的时候。”
正音:
辨析:
用法:偏正式;作谓语、状语;形容关系密切。
歇后语:
谜语:锻造;枪管发烫
感情:打得火热是中性词。
繁体:打得火熱
近义:打成一片
反义:
英语:ardent flirtation with(carry on intimately with)
俄语:братáться
日语:なれあう,非常 (ひじょう)に仲良 (なかよ)くしている
俄语:
法语:dans le jeu de l'action(passionnément amoureux)
拉丁语: