愁还随我上高楼

时间:2024-11-10 07:24:19 来源:随笔散文网 作者:管理员

诗句愁还随我上高楼来自《鹧鸪天》

作者:辛弃疾 朝代:宋代

欲上高楼去避愁。
愁还随我上高楼
经行几处江山改,多少亲朋尽白头。
归休去,去归休。
不成人总要封侯。
浮云出处元无定,得似浮云也自由。

赏析:

《鹧鸪天》是宋代文学家辛弃疾的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
欲上高楼去避愁,
愁还随我上高楼。
经行几处江山改,
多少亲朋尽白头。
归休去,去归休。
不成人总要封侯。
浮云出处元无定,
得似浮云也自由。

诗意:
这首诗表达了诗人辛弃疾内心的痛苦和对命运的思考。他希望通过登高远离忧愁,但忧愁却伴随着他一同登上高楼。他经历了许多变故,亲友们也逐渐苍老。他反思归休与去归休的关系,意味着人们追求封侯功名的同时,也要思考生活的本质。最后两句表达了诗人对人生的理解,如同浮云一样,出处不可预测,但却能自由地飘荡。

赏析:
1. 诗人的内心痛苦:诗中的"愁"象征诗人内心的痛苦和困扰,他希望通过登高来摆脱忧愁,但却发现忧愁无处不在,无法摆脱。
2. 时代变迁和人事易故:诗中提到"经行几处江山改,多少亲朋尽白头",反映了时代的变迁和人事的易故。诗人感叹岁月流转,亲朋好友也已经老去,这种变故和离别给他带来了更多的忧虑和痛苦。
3. 对功名利禄的思考:诗中提到"不成人总要封侯",诗人通过反问表达了对功名利禄的思考。他认为追求权势地位并不是人生的终极目标,而是应该考虑人生的真正意义。
4. 生活的自由与无常:最后两句表达了诗人对生活的理解。浮云象征生活的无常和不可预测性,诗人希望能够像浮云一样自由自在地生活,超脱尘世之扰。

这首诗以简洁明快的语言表达了诗人内心的痛苦和对生活的思考。诗人通过描绘自己的心境和对人生的反思,展示了对时代变迁和人事易故的感慨,并表达了对功名利禄的批判和对自由生活的向往。整首诗情感真挚,语言直接,给读者以深入思考和共鸣的空间。

拼音:

zhè gū tiān
鹧鸪天

yù shàng gāo lóu qù bì chóu.
欲上高楼去避愁。
chóu hái suí wǒ shàng gāo lóu.
愁还随我上高楼。
jīng xíng jǐ chù jiāng shān gǎi, duō shǎo qīn péng jǐn bái tóu.
经行几处江山改,多少亲朋尽白头。
guī xiū qù, qù guī xiū.
归休去,去归休。
bù chéng rén zǒng yào fēng hóu.
不成人总要封侯。
fú yún chū chù yuán wú dìng, dé shì fú yún yě zì yóu.
浮云出处元无定,得似浮云也自由。

平仄韵脚:拼音:chóu hái suí wǒ shàng gāo lóu
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤

网友评论:


上一篇:愁肠待酒舒_1
下一篇:愁还随我上高楼_1

TAG标签:高楼

热门排行: 慢捻复轻拢
同级分类