拼音:xǐ shǒu bù gàn
注音:ㄒ一ˇ ㄕㄡˇ ㄅㄨˋ ㄍㄢˋ
解释:把手洗干净休息了。
出处:清 文康《儿女英雄传》:“小人从前原也作些小道儿上的买卖,后来洗手不干,就在河工上充了一个夫头。”
例子:这些盗窃惯犯恶习难改,仅靠道德的感化使他们洗手不干,悔过自新是不可能的,必须给他们以法律的制裁。
正音:“手”,不能读作“sǒu”;“干”,不能读作“gān”。
辨析:
用法:连动式;作谓语;指做过的事不再干了。
歇后语:
谜语:
感情:洗手不干是中性词。
繁体:洗手不幹
近义:改邪归正、洗心革面
反义:执迷不悟、死不悔改
英语:wash one's hands of(have none of wash one's hands of something; hang up one's axe; stop doing evil)
俄语:остáвить(бросить)
日语:足を洗って悪事(あくじ)をしない
俄语:Schluβ mit seiner verbrecherischen Vergangeheit machen
法语:
拉丁语: