拼音:hǎo le chuāng bā wàng le tòng
注音:ㄏㄠˇ ˙ㄌㄜ ㄔㄨㄤ ㄅㄚ ㄨㄤˋ ˙ㄌㄜ ㄊㄨㄥˋ
解释:比喻情况好转后就忘了过去的困难或失败的教训。
出处:
例子:真是好了疮疤忘了痛,你没想到靠救济过日子的时候了
正音:
辨析:
用法:作宾语、定语;用于口语。
歇后语:
谜语:
感情:好了疮疤忘了痛是中性词。
繁体:好了瘡疤忘了痛
近义:好了伤疤忘了痛
反义:
英语:Once on shore,we pray no more.(Vows made in storms are forgotten in calms.)
俄语:Закрылась рáна--Забылась боль
日语:
俄语:
法语:
拉丁语: