拉大旗作虎皮成语的意思解释故事

时间:2024-09-20 22:30:33 来源:随笔散文网 作者:管理员

拼音:lā dà qí zuò hǔ pí

注音:ㄌㄚ ㄉㄚˋ ㄑ一ˊ ㄗㄨㄛˋ ㄏㄨˇ ㄆ一ˊ

解释:比喻打着革命的旗号来吓唬人、蒙骗人。

出处:鲁迅《且介亭杂文末编·答徐懋庸并关于抗日统一战线问题》:“首先应该扫荡的,倒是拉大旗作虎皮,包着自己,去吓唬别人。”

例子:王朔《枉然不供》:“我实在是太渺小了,只有粉墨登场,拉大旗作虎皮,出此下下策。”

正音:

辨析:

用法:作谓语、宾语、定语;指找保护伞。

歇后语:

谜语:

感情:拉大旗作虎皮是中性词。

繁体:

近义:

反义:

英语:drape oneself in the flag to frighten somebody( hoist a banner such as the tiger's skin to intimidate others)

俄语:

日语:

俄语:

法语:

拉丁语: